top of page

Продолжение. Начало в №№116, 118-121, 125-136.  

 

16. ДИАЛОГ ЭТО КАМУФЛЯЖ ПОД РАЗГОВОР

 

Естественность диалога состоит в том, что будучи искусственным по сути, он по форме маскируется под бытовую беседу

 

Методов маскировки несколько. Как очевидные примеры назовем:

 

а) выстраивание архитектоники диалога

 

б) соединение двух монологов в некоторых узловых точках

 

а) реплики двух, реже трех, персонажей чередуются в правильном порядке

 

важен также их размер. Либо реплики обоих или нескольких персонажей одинаковы по длине, либо львиная доля разговорного матерала отдается одному персонажу. В этом случае роль остальных сводится к поддакивающим или противостоящим замечаниям

 

б) интересно в этом направлении работал никто иной как Флобер. Он именно сознательно добивался того, чтобы придать хорошо построенному и продуманному диалогу вид обычного непринужденного разговора со всеми его особенностями. Сохранения внутреннего единства повествования писатель добивался, выстраивая диалог как два паралелльных монолога, когда каждый из говорящих тянет свою песню, не слыша и не слушая собеседника. Однако в некоторых узловых пунктах монологи пересекаются, создавая видимость диалога.

 

Показательным примером здесь могут служить два паралелльных диалога, вернее обширный монолог аптекаря Омэ, которым он потчует Ш. Бовари, и диалог самой мадам Бовари с молодым учеником аптекаря.

 

Итак, единство диалогов достигается тем что:

 

1) оба диалога паралелльно развивают одну и ту же тему, как бы дополняя друг друга

 

Аптекарь говорит о достоинствах городка, в котором их поселила судьба:

а ученик и Эмма жалуются на скуку провинциальной жизни:

хорошая медицинская практика, что важно Шарлю Бовари как врачу,

отсутсвие поля деятельности,

удачное расположение городка,

удаленность от культурной жизни,

прекрасный климат,

убожество природы (им подавай чего-нибудь величественного — море, горы, Восток),

удобный дом с возможностью вести домашнее хозяйство.

мелочность домашних забот

 

2) диалоги пересекаются в узловых точках

 

"Величественное зрелище, — говорил Леон, — должно настраивать человеческую душу на высокий лад, располагать к молитве, доводить до экстаза! И меня нисколько не удивляет, что один знаменитый музыкант для вдохновения уезжал играть на фортепьяно в какие-нибудь красивые места.

 

— А вы сами играете, поете? — спросила Эмма.

 

— Нет, но я очень люблю музыку, — ответил Леон.

 

[В этом месте в их разговор вмешивается аптекарь]

 

— Ах, не верьте ему, госпожа Бовари! Что же это вы, батенька? Ведь вы на днях чудесно пели у себя в комнате "Ангела-хранителя".

 

[И далее Эмма и Леон, подхватывая реплику аптекаря, как ни в чем не бывало продолжают свой диалог, которому вмешательство аптекаря дало новое направление]

 

— Какая же музыка вам больше всего нравится?

 

— Разумеется, немецкая, — под нее так хорошо мечтать!

 

— А итальянцев вы знаете? и т. д."

 

Так же строит свои диалоги (или разговоры большего числа лиц) в своих пьесах Чехов. В узловых сценах герои обмениваются информацией. За ними следует сцена, где каждый из персонажей тянет свою песню не слушая собеседника, но поскольку эта песня отталкивается от информации, заявленной в узловых сценах, сценическое действие сохраняет единство.

 

Таким образом, будучи искусно сконструированными, диалоги сохраняют видимость естественности.

 

Продолжение следует.

bottom of page